E-KU Flash News 09 (jún 2010) |
|
„Plusko“ udeľujeme Slovenským cukrovarom zo Serede, ktoré
do E – KU prihlásili viacero pracovníkov na skúšky City &
Guilds z angličtiny. Vo všetkých firmách, v ktorých vedieme
firemnú výučbu, sa snažíme presadiť, aby zamestnanci počas
jazykového vzdelávania smerovali k jazykovým skúškam.
Jednoducho aby mali vytýčený jazykový cieľ. Je to oveľa
efektívnejšie pre vedenie firiem aj pre zamestnancov. Neučí
sa teda jazyk, aby sa len učil a „zalepili sa“ tým oči...Komu?
Možno sebe (však sa učím), firme (však sa učia)...
|
|
Europrojekt Viacjazyčná interkultúrna obchodná komunikácia
pre Európu je veľmi zaujímavý, ale aj náročný. E – KU
Inštitút zastrešuje slovenčinu a zistil, že na Slovensku máme
v tomto smere „pole neorané“. Akcent je na slovách „obchodná“
a „interkultúrna“. Pre učiacich sa v tejto oblasti takmer
vôbec nemáme online zdroje. Nehovoríme o kurzoch zo
všeobecnej slovenčiny. Ak máte podnety v rámci tejto témy,
píšte na eku@eku.sk. Na stretnutí partnerov v Č. Budejoviciach
sme však zistili, že ani Česi nie sú na tom oveľa lepšie,
takisto Lotyši alebo Estónci.
|
|
Čerstvá príhoda z praxe. Vysokoškolák, ktorý absolvoval
štátnicu na úrovni B2, sa domáhal ohodnotenia A, B, C...,
pričom štátnice v súlade s platnou legislatívou využívajú
hodnotenie - výborný, veľmi dobrý, vyhovel a nevyhovel. Argumentoval
tým, že na jednej z nitrianskych univerzít majú
takto nastavené hodnotiace pásma podľa získaného počtu
bodov. Bolo by vhodné, aby tieto veci boli zjednotené, resp.
aby bol zabezpečený jednoznačný výklad hodnotenia, pretože
univerzity štátnice uznávajú. Preveríme túto situáciu aj
kvôli iným študentom, aby nemuseli riešiť zbytočné problémy
s „prevodom známok". Skúšajúci na jazykových štátniciach
musia používať predpísané hodnotenie a nesmú ho meniť.
|
E-KU Flash News 08 (máj 2010) |
|
Organizácia nášho medzinárodného seminára Inovačné
metódy vo vyučovaní cudzích jazykov s využitím IKT
a piesní (15.4.) v spolupráci s UKF v Nitre. Ocenili sme
účasť vyše 40 účastníkov z radov učiteľov ruštiny a taliančiny,
ako aj študentov z týchto odborov. Reakcie boli
veľmi pozitívne. Perlička: U ruštinárov „bodoval“ výber
piesne Kaťuša... Kliknite si na túto známu pesničku na
http://www.languagesbysongs.eu/page-01-rus.htm!
V podaní tých dvoch dievčatiek to nemá chybu!
|
|
Sekcia cudzích jazykov pre deti – zasielanie oznámení o
dosahovaných výsledkoch žiaka elektronickou formou.
Výborná vec, máme len jedno ALE! Zmenu e-mailovej
adresy nám treba nahlásiť/napísať na študijné oddelenie.
Približne 30 oznámení sa nám vrátilo pre nefunkčnú
adresu.
|
|
Zákon o štátnom jazyku straší tam, kde nemusí. Je normálne,
aby sa Rada pre vysielanie a retranmisiu zaoberala
tým, že niekto spontánne v živom vysielaní použil
dve-tri vety v angličtine (relácia Lampa)? Nedá sa nesúhlasiť
s vyjadrením Medzinárodného tlačového inštitútu
(IPI): „Takýto výklad zákona o štátnom jazyku je podľa
IPI Slovensko nerozumný, pre mnohých komický, pričom
zhoršuje imidž Slovenska ako slobodnej a tolerantnej
krajiny a zo slovenčiny robí strašiaka."
|
E-KU Flash News 07 (apríl 2010) |
|
Počet prihlášok na štátnice z angličtiny. V čase uzávierky
tohto čísla išlo o vynikajúci údaj - cca prihlásených viac
ako 50 osôb! Všetkým kandidátom odporúčame, aby sa
kvalitne pripravili - pozorne treba naštudovať požiadavky
a sylaby ku skúškam, príp. aj skúšobný poriadok. Všetko
nájdete na webe v sekcii Jazykové skúšky (ZŠJS, VŠJS
a ŠŠJSP)!
|
|
V tomto školskom roku sme sa snažili rozbehnúť
jazykovú prípravu pre záujemcov vo veku 50+. Pozitívne
je, že angličtina sa chytila, avšak nemčinu sme neotvorili.
Veríme, že budúci školský rok sa bude v E – KU v tejto
vekovej kategórii aj „šprechovať“.
|
|
Britská rada na kontrolu reklamy v januári rozhodla o
zákaze reklamného spotu, ktorý zosmiešňoval Nemcov.
Išlo o reklamu na internetovú stránku s pracovnými
ponukami. Spot podľa rady „zneužíva negatívne a zastarané
kultúrne stereotypy, ktoré vykresľujú Nemcov ako
mocibažných a agresívnych“.
|
E-KU Flash News 06 (marec 2010) |
|
Popri obrovskej dominantnosti anglického jazyka sme radi,
že sa v tomto semestri bude konať aj základná štátna
jazyková skúška zo španielčiny. Počet predbežne prihlásených
kandidátov hovorí zatiaľ jasnou rečou. Nezabudnite
preto na uzávierku 17. marca 2010!
|
|
E – KU je „strieborným“ klientom Britskej rady. To znamená,
že ako inštitúcia sa môžeme hrdiť týmto statusom,
ak pripravíme a prihlásime na cambridgeské skúšky od
26 do 35 kandidátov za rok. (Je to, mimochodom, jediná
skúška, ktorú nevykonávame v réžii E – KU.) Je to fajn,
ale konečne už pozorujeme vyrovnávanie týchto skúšok
so skúškami City & Guilds. O tom vypovedá aj to, že jedny
aj druhé skúšky sú rovnocenne uznané ako náhrada
maturity. Lepšiu štartovaciu pozíciu mali cambridgeské
skúšky pre to, že sa skôr etablovali na Slovensku.
|
|
Kritizujeme nekompetentných úradníkov, ale aj niektorých
riaditeľov škôl. Zopár telefonujúcich učiteľov bolo zúfalých,
že majú problém s uznaním štátnej jazykovej
skúšky z cudzieho jazyka v pedagogickej praxi. Úspešne
sme im pomohli, veď si stačí prečítať platnú legislatívu.
Preto len pripájame, že pokiaľ štátnu jazykovú skúšku
vykonali v minulosti, resp. ju vykonajú ešte v jarnom termíne
v tomto šk. roku, musí im byť uznaná ako rekvalifikačná
náhrada aj do budúcnosti, t.j. po 1. 9. 2010! Preto
takíto učitelia nemôžu byť nútení k účasti v národnom projekte
Vzdelávanie učiteľov ZŠ v oblasti cudzích jazykov.
|
E-KU Flash News 05 (február 2010) |
|
Kniha nemeckého autora D. Griesera Strýko z Bratislavy
(Onkel aus Pressburg) je v Rakúsku od minulého leta
bestselllerom. Dielo veľmi kladne ovplyvnilo vnímanie
Slovenska za hranicami. Autor opisuje našu dlhú
spoločnú minulosť s Rakúšanmi (kvôli tomu použil aj názov
Pressburg). Je to užitočný kultúrny počin aj preto,
aby nás v Rakúsku nevnímali len ako krajinu opatrovateliek.
Prípadne, aby vo Viedni nevyrobili také „faux
pas“, ako si môžete prečítať v rubrike Piraňa v akcii na
3. s. Kniha sa v súčasnosti prekladá do slovenčiny.
|
|
Možnosti našej knižnice v E – KU. Samozrejme, sú
obmedzené a nakupovanie kníh v súčasnosti nie je ani
lacný „špás“. Knihy ale potrebujeme, pretože každý semester
spoločne s vami čítame nejaký titul. Výber závisí
od ročníka, t.j. od veku a jazykovej úrovne. Skúsili sme
pohnúť rozumom a začali sme siahať po možnostiach
digitálnej knižnice, resp. po ďalších elektronických zdrojoch,
čo je super nápad! Čoskoro vás o tom budeme
informovať viac.
|
|
Kvôli osobným a sčasti aj vedeckým sporom predčasné
ukončenie prác na modernizácii Lexikónu českej literatúry
v Ústave českej literatúry. Táto kniha je pritom
je jednou zo základných príručiek českej literárnej
vedy. Viac o spore nájdete na internetovej stránke
www.lidovky.cz v článku Zákopová válka lexikální.
|
E-KU Flash News 04 (december 2009) |
|
Európska komisia vytvorila v rámci renomovaného festivalu Prix Europa 2009 v Berlíne po prvýkrát kategóriu pre
jazyky - Languages through Lenses (Jazyky objektívom).
Vyhrala ju študentka Katarzyna Miron z Poľska s najlepším videom o jazykoch Hybridus Linguaflorum. Profesionálnym spôsobom zobrazila rozmanitosť jazykov v
symbiotickom spolunažívaní. Film využíva poetický
príbeh so symbolmi zo sveta kvetov.
|
|
Nižšia účasť rodičov na otvorených hodinách. Zvyknutí
sme na lepšiu návštevnosť. Alebo si ratolesti neželali
„kontrolu“ maminy alebo tatina priamo na hodine?
Veríme, že v letnom semestri to bude lepšie. ☺ Otvorené
hodiny organizujeme pre rodičov od začiatku fungovania
E – KU.
|
|
Niektorí študenti nám zabúdajú oznámiť, ak sa im podarí
prostredníctvom našej internetovej burzy cudzojazyčnej
literatúry predať učebnicu. Preto sme tituly staršieho
dáta vyhodili. Stačí nám poslať krátky oznam na
eku.it_admin@eku.sk a správca siete vašu inzerciu
odstráni.
|
E-KU Flash News 03 (november 2009) |
|
Po prvýkrát sme v E - KU otvorili prípravný kurz na
špeciálnu štátnu jazykovú skúšku pre odbor prekladateľský
z angličtiny. Ide o prípravu na najvyššej
jazykovej úrovni C2 podľa Spoločného európskeho
referenčného rámca. Záujemcovia budú mať možnosť
prihlásiť sa aj na prekladateľskú štátnicu, ktorá sa bude
konať v letnom semestri.
|
|
Maturitná skúška z cudzích jazykov sa v súčasnosti
vykonáva na dvoch úrovniach B1 a B2. Minister Mikolaj
chce, aby po prechodnom cca dvoj – trojročnom období
bola len jedna úroveň B2. Chvályhodné... Ale je to
reálne, keď napríklad naši učitelia ZŠ to majú „dotiahnuť“
v rámci národného programu vzdelávania len na úroveň
B2? Minister vyjadril ešte jedno želanie: chce, aby maturita
bola na úrovni štátnice (myslí na základnú = B2), ale
znova je tu jeden „háčik“: tí stredoškoláci, ktorí prešli
maturitou a štátnicou potvrdili, že štátnica je náročnejšia.
K tvrdeniu sa pripojili aj pedagógovia, ktorí sa zúčastnili
obidvoch foriem skúšok. Čiže – na Slovensku nie je B2
ako B2...
|
|
Ministerstvo kultúry odmietlo uznať Slovník súčasného
slovenského jazyka za kodifikačné dielo (1. diel, písmená
A – G), ktoré pripravovalo viac než 20 jazykovedcov
a stovky expertov 15 rokov v Jazykovednom ústave
Ľ. Štúra SAV. Okrem iného „maďaričovcom“ prekážajú
nespisovné slová, ktoré slovník obsahuje. V čase, keď
máme jazykový zákon, bolo by vhodné mať toto dielo
k dispozícii, aby sme vedeli, čo je moderná kodifikovaná
slovenčina. Mnohé príručky, ktoré používame, majú síce
aj modernizované vydania, no väčšinou vznikli v 60-tych
rokoch minulého storočia.
|
E-KU Flash News 02 (október 2009) |
|
Neutíchajúci záujem o cudzie jazyky v E – KU Inštitúte.
Doplňujúci zápis 25. septembra nám doslova vyrazil
dych: prišlo ešte 48 (!) záujemcov a stálo sa v rade.
Ďakujeme za dôveru.
|
|
Septembrový príspevok v TV Markíza v hlavných správach
o náhrade maturitnej skúšky z cudzieho jazyka.
S radosťou sme vnímali záujem populárneho média o aktuálnu
tému, ako aj celkové vyznenie príspevku. Avšak
celkovo v školách, vo verejnosti a médiách stále prevláda
nízka informovanosť o tejto novinke v slovenskom školstve.
Zrejme aj rodičia maturantov sa budú musieť viac
zaujímať o to, aké možnosti sa otvárajú pre ich ratolesti!
|
|
MŠ SR okrem zrušenia udomácnených označení
ročníkov v osemročných gymnáziách (príma – oktáva),
vyprodukovalo ešte jednu „prostonárodnú“ požiadavku.
Vraj univerzity musia zabezpečiť preskúšanie VŠ
učiteľov, ktorí sú garantmi štúdia, či dostatočne ovládajú
slovenský jazyk. Asi toto je cesta, ako sa má Slovensko
priblížiť k najlepším univerzitám. Veď medzi prvými 500
univerzitami na svete nemáme ani jednu!
|
E-KU Flash News 01 (september 2009) |
|
Brusel nám dal zelenú, resp. uspeli sme ako partner
v ďalšom jazykovom europrojekte! Projekt
MIGKOMM (Mehrsprachige interkulturelle
Geschäftskommunikation für Europa), čo v preklade
znamená Viacjazyčná interkultúrna obchodná
komunikácia pre Európu, je nádherne
„chrumkavá“ téma. Na jeseň sa bude konať prvé
pracovné stretnutie v Berlíne.
|
|
Uvádzame viac-menej v rovine perličky, aj keď
E - KU Inštitút by sa potešil: M. Páleník z Inštitútu
zamestnanosti navrhol rezortu práce, aby nezamestnaným
„navrátilcom“ zo zahraničia (svetová
kríza), ktorí sú jazykovo zdatní, štát pomohol
zabezpečiť skúšky na jazykové certifikáty. Myslel
asi preplatiť... ☺
|
|
Vedeli ste, že v meste Nitra sa na I. stupni ZŠ
vôbec nevyučuje nemčina? Informáciu sme získali
teraz, keď sme chceli pomôcť Goetheho inštitútu
zorganizovať seminár pre učiteľov ZŠ zameraný na
výučbu nemčiny u detí vo veku 9 – 11 rokov... Staré
kultúrne väzby a tradície dostali šťavnaté zaucho.
A to Viedeň máme za humnami, Hilfe!
|
E - KU Flash News 09 - jún 2009 |
|
Záujem o skúšky Goetheho inštitútu, ktoré sa realizujú
v nemeckom jazyku. Predovšetkým nás milo prekvapil
záujem o skúšku START DEUTSCH 1, 2, pretože v prípade
ostatných typov skúšok (ZD, B2, C1 a ZOP) sme na to
zvyknutí! To znamená, že nemčinári budú hrať „skúškový
prím“ v tomto mesiaci!
|
|
Rozvrhy ako praktický problém. Už teraz sa ozývajú rodičia,
ktorí majú v E – KU napr. dve deti, aby chodili v zhodnom
čase, resp. minimálne v tých istých dňoch. Pokiaľ vieme,
vyhovieme, ale väčšinou ide o náhodu. Jednoducho
treba brať do úvahy, že máme veľmi veľa súrodeneckých
dvojíc. Do toho ešte vstupujú úväzky učiteľov, v ktorých
ročníkoch vyučujú (deti majú napr. nižšiu dotáciu hodín)
a niekedy aj zameranie ročníka (nie každý učí ročníky zamerané
na štátnice alebo TOEFL a pod.) Toto všetko sa
pri tvorbe rozvrhu musí zohľadňovať a je to neuveriteľne
komplikované! Dúfame však, že aj v tomto šk. roku rozvrh
zvládneme v akceptovateľnej forme pre obidve strany.
|
|
„Ľahko“ získané štátnice v TAM - TAM. Dúfame, že božie
mlyny melú pomaly, ale isto! V uplynulých týždňoch sme
neprehliadnuteľne narážali do pýtajúcich sa ľudí, či sa
štátnica nedá vybaviť aj nejako „inak“, pretože „tam a tam“
sa to dá... Chceme veriť, že každý vie, že „tam a tam“ nemôže
fungovať donekonečna a že kompetentní vedia,
kam sa majú ísť pozrieť. A aj konať!!!
|
E - KU Flash News 08 - máj 2009 |
|
Rozšírenie okruhu uchádzačov o poskytnutie sociálnych štipendií vlády SR do zahraničia. Prihlášky na jednoročné štúdium
v zahraničí v školskom roku 2009/2010 si teraz môžu podávať aj
stredoškoláci z rodín, ktorých jedna dvanástina príjmu za predchádzajúci kalendárny rok nepresahuje 2,5-násobok sumy život-
ného minima danej rodiny. Doteraz mohli žiadosti zasielať iba
tí žiaci, ktorých príjem rodičov neprekročil dvojnásobok sumy
životného minima rodiny. Využite túto šancu!
|
|
Vyplňovanie prihlášok na štátnice. Niektorí to zvládnu na jednotku, niektorí zmätkujú. Pripomíname, že na prihláške na
základnú štátnicu kandidát uvedie diela najmenej troch autorov, ktoré prečítal v origináli. V prípade všeobecnej štátnice
treba uviesť piatich autorov, ktoré kandidát takisto prečítal
v origináli. Môže ísť o klasickú aj modernú literatúru.
|
|
Školské tlačivá MŠ SR. Ešte pred štátnicami, ktoré sa začali
dňa 24. 4. 2009, sme nemali potrebné inovované tlačivá pre
potreby štátnej jazykovej skúšky. Táto situácia bola charakteristická pre celé Slovensko, pretože do škôl boli distribuované
CD s chybnými tlačivami. Je fascinujúce, koľko chýb dokáže
toto ministerstvo vyprodukovať!
|
E - KU Flash News 07 - apríl 2009 |
|
Náhrada maturity v cudzích jazykoch v šk. roku 2009/10! Máme
neoficiálne správy, že v súčasnosti MŠ SR pripravuje ďalšie skúšky
na schválenie ako náhradu za maturitu v budúcom školskom
roku. Sú to certifi káty Goetheho inštitútu B1, B2, C1 a ZOP. Do zoznamu
by mali pribudnúť aj štátne jazykové skúšky vo všetkých
jazykoch -:) Len aby sme to nezakríkli... Vorsicht ist die Mutter
der Porzellankiste
|
|
V marci sa spustil obrovský projekt Vzdelávanie učiteľov ZŠ v
oblasti cudzích jazykov v súvislosti s Koncepciou vyučovania
cudzích jazykov na ZŠ a SŠ. S veľkou obavou o kvalitu výučby
sme na internetovej stránke (link) zachytili oznam o učebniciach
pre učiteľov - začiatočníkov na úrovni A0 a A1: „V prvom (pilotnom)
semestri vzdelávania frekventantov na úrovni A0 a A1
bude vzdelávanie prebiehať podľa materiálov, ktoré na hodinu
pre frekventantov pripraví a prefotí lektor.“ Kopírovanie z učebníc
a takáto „právomoc“ lektora? Naozaj sa takto začnú učiť
naši budúci učitelia - odborníci na cudzí jazyk?
|
|
Trikrát nízky záujem! 1. Nízky záujem o sociálne štipendium
pre stredoškolákov na štúdium jazykov v zahraničí (na 1 žiaka
pripadá 7.730 € = 232.874 Sk)! V marci evidoval Prešovský samosprávny
kraj len 4 prihlášky, z ktorých ani jedna nespĺňala
požadované kritériá. 2. Nízky záujem o naše štipendium do
Nemecka, keď E – KU Inštitút ponúkal vo výberovom konaní
jazykový pobyt v hodnote 2.000 € = 60.252,- Sk! 3. Nízky záujem
o učebný materiál pre učiteľov nemčiny, ktorý pripravil
Goetheho inštitút! Čím to je? Je to preťaženosť, únava, lenivosť,
apatia? Veď to sú príklady, keď bolo všetko ponúkané
„na podnose“ a zadarmo!
|
E - KU Flash News 06 - marec 2009 |
|
Celkový zvýšený záujem o štátne jazykové skúšky. Naše študijné
oddelenie zaznamenalo aj záujem o špeciálnu prekladateľskú
skúšku. Viacero otázok smerovalo do oblasti uznávania
štátnic na univerzitách a na živnostenskom úrade.
|
|
Románske jazyky v E – KU. Na jednej strane sme radi, že
máme v Nitre najviac otvorených ročníkov, no na druhej
strane nie sú pokryté takým počtom študentov, ako by sme
si to predstavovali.
|
|
Maturity sú v marci v plnom prúde a stredoškoláci majú minimálnu
šancu využiť potenciál vyhlášky MŠ SR č.319/2008
Z.z. o uznávaní náhrady maturitnej skúšky z cudzieho jazyka.
Zoznam inštitúcií, resp. uznávaných certifi kátov sa
doteraz nerozrástol. Vieme, že jazykové a kultúrne inštitúty
ministerstvu dodali podklady, takže...? Ministerská horúca
ihla bola opäť v akcii.
|
E - KU Flash News 05 - február 2009 |
|
Skvelá správa pre nemčinárov: prémiové štipendium
Goetheho inštitútu pre študenta E – KU. Prečítajte si podmienky
výberového konania na 3. strane! Už viacerí naši študenti
profi tovali z pozície E – KU ako Skúškového centra Goetheho
inštitútu. Absolvovali skvelé jazykové kurzy v Berlíne.
|
|
Kauza geografi ckých názvov v učebnici vlastivedy pre
4. ročník ZŠ s vyuč. jazykom maďarským. Už sa zdalo, že po
parlamentnom konsenze bude problém vyriešený - to je
nami udelené „plus“. Avšak prezident celú záležitosť stopol,
čo hodnotíme ako „mínus“. Mimochodom, ani my v našom
materinskom jazyku nenavštevujeme rakúsku metropolu
Wien, ale Viedeň, neobdivujeme taliansku Veneziu, ale
Benátky a takisto nás neoslňuje sladký Paris, ale Paríž...
|
|
Čakanie na výsledky medzinárodných jazykových skúšok
ECL, City & Guilds, Cambridge... Niektorí účastníci skúšok sú
netrpezliví a chceli by mať výsledky čo najskôr. Kandidáti
sú ale vopred informovaní, že v prípade uvedených skúšok
sa na výsledky čaká 4 – 6 týždňov. Na túto „čakaciu lehotu“
nemá E – KU žiadny vplyv, pretože to vyplýva z medzinárodného
skúšobného poriadku pre jednotlivé skúšky.
|
E - KU Flash News 04 - december 2008 |
|
Výborná spolupráca s niektorými rodičmi. Vďaka našej
informovanosti a záujmu rodičov sa nám podarilo odstrániť,
že dieťa chodilo dlhší čas na hodiny nepripravené.
Ďalej sme dostali veľmi pekný e-mail od mamičky, ktorá
pochválila prácu našej francúzštinárky p. Geisbacherovej.
Jej syn chodí na francúzštinu s radosťou a zanietením.
Riaditeľ E – KU zase uvítal, že ho navštívili rodičia, ktorí
otvorene hovorili o problémoch. Potešila nás aj hojná
účasť na otvorených hodinách. Ďakujeme, rodičia!
|
|
Už raz sme vyjadrili spokojnosť s novou vyhláškou o uznávaní
náhrady maturitnej skúšky z cudzieho jazyka. Hoci
termínovo je to už pre maturantov horúca téma, na novembrovej
porade sme sa od zástupcov MŠ SR bližšie informácie
nedozvedeli, t.j. s ktorými zahraničnými skúškami
sa dá počítať. Dozvedeli sme sa aspoň to, že ako náhrada
maturity by mali byť uznávané aj štátne jazykové skúšky.
Ďalšie informácie vraj budú k dispozícii vo februári.
|
|
Priveľa otáznikov okolo rozhodnutia MŠ SR. Od septembra
2010 majú ZŠ a SŠ vyučovať cudzie jazyky z nových,
jednotných národných učebníc. Dovtedy musí MŠ SR vybrať
autorov, ktorí napíšu knihu (+ cvičebnicu, metodiku
pre učiteľa a nahrať CD)... Dá sa to stihnúť za tak krátky
čas v potrebnej kvalite? Nemohli sa zahraničné učebnice
doplniť o príručky s domácimi reáliami, ktoré kritikom
súčasného stavu asi najviac chýbali? Je tu obava, že toto
rozhodnutie bude krokom späť!
|
E - KU Flash News 03 - november 2008 |
|
TV spot Ligy majstrov UEFA! Je spoločným dielom
Európskej komisie, UEFA a FARE na podporu tolerancie
prostredníctvom jazykov v rámci hesla: „Rozličné jazyky,
jeden cieľ“. Spot ukazuje tri skupiny futbalových fanúšikov
pri sledovaní zápasu: bez ohľadu na pôvod alebo jazyk
všetci milujú futbal. Napriek tomu, že sú v odlišných
prostrediach, reagujú rovnako. Tento spot sa bude vysielať
medzi polčasmi od septembra 2008 až do mája 2009,
takže ho uvidí viac ako 140 miliónov divákov!
|
|
Dodatočný prílev študentov do E – KU v októbri: po sčítaní
ich pribudlo až 70! Vidíme 2 hlavné príčiny tohto vysokého
čísla: neskorší príchod vysokoškolákov do Nitry (v 2. polovici
septembra), ale výraznou mierou sa na ňom podieľajú
aj tí, ktorí sa prihlásili v iných školách, kde sa napokon jazykové
kurzy neotvorili.
|
|
Odborné vedenie jazykových škôl v SR zo strany nadriadených
školských orgánov: chýbajú porady, metodické
usmernenia a pod. Napríklad na stránkach Štátneho pedagogického
ústavu nájdete pokyny pre porovnateľné základné
umelecké školy, ale už pre jazykové školy (s výnimkou
štátneho vzdelávacieho programu) absolútne nič!
|
E - KU Flash News 02 - október 2008 |
|
Tri (!) siedme anglické ročníky! Na konci školského roka sme
avizovali novinku - zavedenie 7. ročníka. Ujalo sa nám to na
jednotku. Dva ročníky sú tzv. udržiavacie (pre tých, čo nechcú
stratiť svoje jazykové zručnosti) a jeden je tzv. prípravný ročník
na všeobecnú štátnu jazykovú skúšku. Navštevujú ho všetci tí,
ktorí sa neodvážili ísť na skúšku po ukončení 6. ročníka.
|
|
Potešil nás počet odovzdaných vzdelávacích poukazov.
Avšak malou „machuľkou“ na našej radosti boli tí žiaci, ktorí
odovzdali poukazy značne poškodené. Vzdelávací poukaz
je cenina! Našej pani ekonómke spôsobuje takto poškodený
poukaz problémy, pretože sa s ním ďalej technicky manipuluje
- vkladá sa do tlačiarne na doplnenie ďalších údajov.
Skúste to s pokrčeným, resp. natrhnutým listom...
|
|
Vraj Slovakien! Prejav jazykovej nespokojnosti patrí
Európskej komisii (sekcii pre kultúru), ktorá na svojej internetovej
stránke http://ec.europa.eu/culture oznámila, že
„Košice wird Europäische Kulturhauptstadt für Slovakien
in 2013“. Slovensko je po nemecky Slowakei a basta! Alebo
si niekto „šikovný“ v Bruseli vytvoril nepodarenú analógiu
Slowenien – Slovakien? (Mimochodom, mrzí nás, že Nitra
nebude Európskym hlavným mestom kultúry. Vyhrali to
Košice... Ale to už je iná téma.)
|
E - KU Flash News 01 - september 2008 |
| Nová vyhláška MŠ SR o uznávaní náhrady maturitnej
skúšky z cudzieho jazyka. Náhradou môžu byť medzinárodné
jazykové certifikáty, ktoré sa dostanú do zoznamu
novej vyhlášky. To znamená, že ak sa v zozname budú figurovať
napríklad certifikáty Goetheho inštitútu, budúci
maturanti - absolventi týchto skúšok, nebudú musieť maturovať
z nemčiny!
|
|
Nová vyhláška o jazykových školách a jeho príloha
Skúšobný poriadok pre štátne jazykové skúšky. Mnohé
veci sú dobré, ale práve skúšobný poriadok „premárnil“
svoju šancu a predchádzajúci stav len „zakonzervoval“.
Napríklad v otázke metodiky hodnotenia sa vôbec, ale
vôbec nepribližuje medzinárodným štandardom! Atď.
|
| Našu kritiku si v posledných mesiacoch „vyslúžila“ londýnska
centrála pre skúšky City & Guilds. Ešte nikdy neboli
tak skomolené mená účastníkov skúšok ako v tomto
roku...
|
E - KU Flash News 06 - jún 2008 |
| Ďalšie úspechy certifikátov City & Guilds vo Veľkej
Británii. Po ich uznaní zo strany britských zamestnáva-
teľov ich akreditoval aj Imigračný úrad vo Veľkej Británii
na úrovni B2 (Communicator) a C1 (Expert), čo je dôležité
pre všetkých prisťahovalcov. V E – KU sme tento šk. rok
zaznamenali zvýšený záujem o jazykové skúšky, ktoré
takisto uznávajú aj univerzity. Presný zoznam je na www.
cityandguilds.com, a to ako ESOL Recognition List.
|
|
Písanie záverečných ročníkových testov v náhradnom ter-
míne. Pokiaľ je to možné, snažte sa test napísať v riadnom
termíne na konci semestra. Bez napísania záverečného
testu s požadovaným stupňom úspešnosti nie je možné
vydať certifikát o ukončení ročníka. Náhradné termíny:
23. 6. a 28. 8. 2008 v čase od 14.00 do 15.30 h.
|
| Vznik nekvalitnej „euroangličtiny“. Je to akýsi zjedno-
dušený variant riadnej angličtiny, ktorý sa valí Európou
a valcuje ostatné národné jazyky. Napríklad v Európskom
parlamente k definitívnemu nástupu angličtiny prispel aj
vstup Fínska, Švédska a Rakúska, ktorých diplomati kate-
goricky odmietli rokovať vo francúzštine.
|
E - KU Flash News 05 - máj 2008 |
| Slovenčina pre cudzincov. V mesiaci apríl sa rady záujemcov
o slovenský jazyk rozšírili o štátnych príslušníkov
Francúzska a Talianska. Súčasne v našom Regionálnom
testovacom centre ECL prebehli ďalšie skúšky zo slovenčiny
pre cudzincov.
|
|
Termíny na americké skúšky TOEFL. Niektorí záujemcovia
sa sťažujú, že ich internetový systém nechce zaregistrovať.
Treba si uvedomiť, že počet miest na skúšku je obmedzený
a keď sa stav naplní, systém ďalšieho uchádzača
nevpustí. Každý PC v E - KU, ktorý sa na skúške TOEFL používa,
musí byť v USA zaregistrovaný a schválený. Preto
vám radíme, ak máte o TOEFL záujem, čo najrýchlejšie sa
na skúšku zaregistrujte!
|
| Na oficiálnej stránke SAIA sme objavili nepresnosti ohľadom
jazykových testov, na čo sme aj promptne upozornili.
V apríli chýbali aktuálne termíny na jazykové skúšky a v
nemeckých skúškach Goetheho inštitútu boli uvedené
už neplatné skúšky ZMP. Pretože SAIA poskytuje služby
vysokoškolákom, dúfame, že to všetci zainteresovaní
ocenili.
|
E - KU Flash News 04 - apríl 2008 |
| Záujem o slovenčinu pre cudzincov, špeciálne pre potreby
trvalého pobytu, štátneho občianstva v SR a pod. Len
pre zaujímavosť: v E – KU vzniká dobrý prehľad o situácii
v Nitre, kto má záujem u nás zotrvať. Ide predovšetkým
o občanov Číny a Vietnamu. Nasledujú občania Kosova
ešte so srbskými pasmi.
|
|
Vaše rýchle rozhodnutie ísť do Anglicka. Bleskovo sme
naplnili požadovaný stav, avšak je nám ľúto, že sa neušlo
na všetkých. Máme veľa náhradníkov, pre ktorých sme
sa pokúsili pobyt ešte vybaviť, ale v čase uzávierky novín
sme sa dozvedeli, že sa to nepodarilo.
|
| Vysoký počet zaslaných upomienok (50!) za nezaplatené
školné v letnom semestri. Išlo predovšetkým o žiakov
z detskej jazykovej sekcie. “Pripísali“ sme to preťaženosti
rodičov, pretože deti plynulo prešli do ďalšieho semestra
a rodičia si zrejme túto povinnosť neuvedomili.
|
E - KU Flash News 02 - marec 2008 |
| Učebnica s názvom Krížom-krážom (Slovenčina A1) +
priložené CD. Vďaka nej by sa cudzinci mali naučiť komunikovať
v bežných životných situáciách. Pretože ide
o úplnú novinku, ešte nevieme, ako sa osvedčí v praxi.
Zatiaľ kvitujeme tento počin, pretože aj v E – KU neustále
„bojujeme“ s nie celkom vydarenými učebnicami SJ !
|
| Informovanosť jazykových škôl a iných vzdelávacích inštitúcií
o nových skúškach Goetheho inštitútu. Je pozitívom,
že skúšky propagujú na svojich internetových stránkach,
ale neslúži im ku cti, ak na ich stránkach „svieti“ už od jesene
neaktuálna skúška Zentrale Mittelstufenprüfung.
|
| Vykonávanie štátnych jazykových skúšok (základnej, odbornej,
všeobecnej) zo strany niektorých VŠ. Oprávnenie
na ich vykonávane, ktoré získali VŠ v minulosti, stratilo
platnosť. V súčasnosti VŠ nemajú oprávnenie vykonávať
štátne jazykové skúšky v zmysle platnej legislatívy. Získané
štátne vysvedčenia po 1. 4. 2002 sú neplatné!
|
E - KU Flash News 01 - február 2008 |
| Diagnostické testy. Pochvaľujú si ich mnohí záujemcovia
o štátne alebo medzinárodné jazykové skúšky. Testy im
pomáhajú v rozhodovaní, či na skúšku „majú“ alebo nie. Na
posledné testovanie k nám merali cestu až z Košíc dve sympatické
dievčatá, ktoré prejavili záujem o skúšku TOEFL.
|
| Takzvaný jazykový príplatok pre jazykovo zdatných príslušníkov
PZ SR. Od 1. marca budú môcť získať k svojmu
platu až 1500,-Sk navyše. Tento príplatok bude patriť policajtovi
bez ohľadu na to, či sa vyžaduje znalosť cudzieho
jazyka pri jeho práci. Výšku príplatku určí minister v závislosti
od preukázaného stupňa ovládania jazyka. Sme
naozaj zvedaví, ako minister navrhne mechanizmus preverovania
jazykovej úrovne policajtov!
|
| Napriek mnohým rokom venovaných „novej“ maturite zo
strany slovenského školstva, bude aj tá tohtoročná v cudzích
jazykoch opäť so zmenami... Takisto nepovažujeme
za správne, keď jedna skupina maturantov bude vypĺňať
„papierové“ testy, ale žiaci maturujúci z talianskeho
a španielskeho jazyka budú pracovať s elektronickými
(on-line) testmi. Forma by mala byť predsa jednotná pre
všetky jazyky.
|
E - KU Flash News 10 - december 2007 |
| Skúšky TOEFL v našom skúškovom centre. Začína sa napĺňať
naša predstava, aby ju využívali predovšetkým študenti,
ktorí chcú študovať v zahraničí. Skúšku požadujú
americké, kanadské a niektoré európske univerzity!
|
| Zasielanie oznámení o dosahovaných výsledkoch žiaka
elektronickou formou. Opäť nám stúpol počet takto zasielaných
hodnotení cca na 90 %, čo aj vždy bolo naším
cieľom. Malou „machuľkou“ na celkovom dojme bolo niekoľko
vrátených e-mailov kvôli zlej adrese. Bolo by vhodné,
aby nám rodičia takéto zmeny nahlasovali. A ešte sme
u mladšieho žiaka odhalili falošný podpis, ktorý si ním
sám v E –KU zošite potvrdil prečítanie hodnotenia...
|
| Odpoveď z MV SR. V minulom čísle sme vás informovali
o veľmi slabom formulovaní príslušnej časti novely zákona
o štátnom občianstve, ktorá sa dotýka požiadaviek na
ovládanie SJ. (Formulácie sú v štýle spred roka 1989, napr.
„prečítať nahlas článok a napísať obsah prečítaného.“) Hoci
chýba štandardizujúci Európsky referenčný rámec pre
jazyky, čo je elementárna norma, ministerstvo je spokojné.
Citujeme z listu: „Na účely konania o udelenie štátneho
občianstva SR preto považujeme uvedenú úpravu za vyhovujúcu.“
|
E - KU Flash News 09 - november 2007 |
| Otvorenie Britského centra v univerzitnej knižnici UKF na
Hodžovej ul. Určite tam zájdite a nájdete tam množstvo
materiálov v angličtine – od súčasnej literatúry, časopisov,
DVD, CD až po on-line zdroje.
|
| Škoda, že súťaž Slovo roka 2007 neoslovila našich španielčinárov
a taliančinárov. Táto súťaž nielenže dáva možnosť
na zamyslenie a hľadanie netradičných riešení, atď.,
ale súčasne poskytuje možnosť vyhrať zaujímavé ceny.
Angličtinári dostali napríklad perfektné moderné slovníky
s CD!
|
| „Naozaj pôjdem len do 2. ročníka?“ Asi tak vyzerá rozčarovanie
ľudí na zápisoch po absolvovaní zaraďovacieho
testu. Často ide o osoby, ktoré sa učili cudzí jazyk napr. 7
- 8 rokov a v E – KU sa dostanú len do 2., resp. 3. ročníka.
Ale asi aj toto veľakrát vypovedá o kvalite vyučovania cudzích
jazykov na Slovensku...
|
E - KU Flash News 08 - október 2007 |
| Všetci naši uchádzači o cambridgeské certifikáty (FCE
a CAE), ktorí sa zúčastnili na skúškach v letnom termíne,
nám urobili obrovskú radosť. Všetci do jedného úspešne
obstáli, čo je aj vynikajúcou vizitkou vyučujúcich pedagógov:
Mgr. I. Kučerovej, S. Rapcu, BA (Hons), Mgr. M. Turčekovej
a Mgr. A. Molnárovej
|
| Vláda schválila Koncepciu vyučovania cudzích
jazykov v ZŠ a SŠ. Prvý cudzí jazyk (CJ) sa začne
vyučovať v 3. ročníku a druhý CJ v 6. ročníku.
Učitelia 1. stupňa si budú musieť doplniť kvalifikáciu o CJ,
čo je síce fajn, ale istá obava o kvalitu tu je na základe reálnej
skúsenosti. Začiatkom deväťdesiatych rokov sa tiež
začalo so „zrýchleným“ vzdelávaním učiteľov CJ. A zrejme
aj oni sú dnes jednou z príčin nespokojnosti s úrovňou
vyučovania CJ na našich školách ...
|
| Naša nespokojnosť patrí všetkým tým našim „starým“
študentom, ktorí sa nenahlásili do nového šk. roka včas
a prišli neskoro. Skupiny už boli naplnené a nemohli sme
ich prijať. Pritom informovanosť z našej strany je skutočne
na vysokej úrovni. Zbytočný stres a sklamanie zavládlo
na obidvoch stranách!
|
E - KU Flash News 07 - september 2007 |
| Firemná výučba. Tešia nás príklady z praxe, keď riadiaci
pracovníci vedia oceniť kvalitu a rozumieme si aj
v otázkach jazykových cieľov. Spolupráca je rozbehnutá
s firmami SPP, STILL, SIIX, InsData, atď. V súčasnosti
prebiehajú rokovania s ďalšími záujemcami. Náš plusový
bod patrí firmám, ak sa rozhodnú aj pre jazykové skúšky.
Pre zamestnanca sú výzvou, ale aj cenným ohodnotením.
Zamestnávateľ súčasne vidí efektívnosť vynaložených
prostriedkov.
|
| Pamätáte sa ešte na májový tendenciometer? Kritizovali
sme v ňom, či bude pokračovať tzv. pilotný projekt
Jazykový certifikát (preplácanie európskych jazykových
certifikátov pre maturantov). Koncom mája sa MŠ SR
spamätalo a s veľkým oneskorením prinieslo pozitívnu
správu. Pretože certifikáty sa preplácajú do konca roka
2007, „nedávno skončení“ maturanti môžu ešte využiť
jesenné termíny skúšok v E – KU a tak získať finančnú
dotáciu vo výške 5.000,-Sk!
|
| Nitra je malá, a preto sa v nej ťažko utají lapsus takého
kalibru, že v jednej jazykovej škole sú členmi štátnej
skúšobnej komisie študenti! Ochrana pred nečakanou
kontrolou spočíva v tom, že sa zverejní iný termín
konania štátnych jazykových skúšok, v akom sa skutočne
realizujú... Čo všetko je u nás možné?!
|
E - KU Flash News 06 - jún 2007 |
| Skúšky z nášho Skúškového centra Goetheho inštitútu: mnohí študenti
pochopili, že práve tieto certifikáty im otvárajú dvere na univerzity
v nemecky hovoriacich krajinách. Vďaka aktivite centra vysielame do
Nemecka na mesačný jazykový pobyt nášho študenta N. Vidu.
|
| Z jednej strany nás teší relatívne vysoký počet študentov zapísaných na
štátne jazykové skúšky, ale z druhej strany nás mrzí, že viacerí štátnicami
neprešli. Akoby niektorým kandidátom chýbala sebakritickosť! Keď niekto
dostáva zlé hodnotenia počas semestra a jeho príprava je nedostatočná,
tak potom...?
|
| Slovensko stále nemá celoštátne vybudovaný systém jazykových skúšok
uznávaných v štátnej správe. V ČR existuje tzv. Zoznam štandardizovaných
jazykových skúšok k Pravidlám vzdelávania zamestnancov v štátnej správe.
|
E - KU Flash News 05 - máj 2007 |
| Stúpajúci nárast individuálnej jazykovej výučby.
Čoraz viac ľudí si necháva u nás „ušiť“ kurz pre svoje
individuálne potreby.
|
| Doteraz nevieme, či vlaňajší pilotný projekt Jazykový
certifikát (preplácanie medzinárodných certifikátov
pre maturantov) bude mať pokračovanie aj v tomto
šk. roku. Ak áno, bolo by to super! Označenie „pilotný“
vzbudzovalo nádej...
|
| Veľké rozdiely v kvalitatívnej úrovni štátnych jazykových
skúšok medzi jednotlivými školami.
|
E - KU Flash News 04 - apríl 2007 |
| Štátnice. Pre mnohých zaujímavé
a potrebné, ale väčšina mladých
ľudí dnes uprednostňuje
medzinárodné jazykové certifikáty.
|
| Vzrastajúci záujem o slovenčinu
a ruštinu.
|
| Počet detí učiacich sa nemčinu stále
klesá. Rodičia, nemčina je super
tip pre deti v našich zemepisných
končinách! |
|